ПРОРОК МУХАММАД (мир ему и благословение) СКАЗАЛ: "ПРИОБРЕТАЙТЕ ЗНАНИЯ, ИБО ЭТО - БОГОБОЯЗНЕННОСТЬ, СТРЕМЛЕНИЕ К НИМ - ЭТО ПОКЛОНЕНИЕ (ибадат), ОБСУЖДЕНИЕ ИХ - ЭТО СЛАВОСЛОВИЕ (тасбих), РАССПРОСЫ, СВЯЗАННЫЕ С НИМИ, – ЭТО ДЖИХАД, ОБУЧЕНИЕ ИМ НЕЗНАЮЩЕГО - ЭТО МИЛОСТЫНЯ (садака), ПЕРЕДАЧА ИХ ДОСТОЙНОМУ – ЭТО ДЕЯНИЕ, КОТОРОЕ ПРИБЛИЖАЕТ К АЛЛАhУ. ЗНАНИЯ ОЧЕРЧИВАЮТ ГРАНИЦУ МЕЖДУ ДОЗВОЛЕННЫМ (халяль) И ЗАПРЕТНЫМ (харам), ОНИ – СВЕТИЛА НА ПУТИ В РАЙ, РАЗВЛЕЧЕНИЕ ПРИ ОДИНОЧЕСТВЕ, ДРУГ НА ЧУЖБИНЕ, ТВОЙ СОБЕСЕДНИК, КОГДА ТЫ ОДИН, ПРОВОДНИК В РАДОСТИ И ГОРЕ, ОРУЖИЕ ПРОТИВ ВРАГОВ И ТВОЕ УКРАШЕНИЕ СРЕДИ ДРУЗЕЙ...
Главная > Сира «Нур аль — Якын» > СИРА «НУР АЛЬ — ЯКЫН»

СИРА «НУР АЛЬ — ЯКЫН»

БИОГРАФИЯ ПРОРОКА МУХАММАДА
(мир ему и благословение Аллаhа)
Часть 9

Общественные настроения до начала пророчества

Сообщения о нем, да благословит его Аллах и приветствует, в Евангелие

 

В Евангелие говорится, что Иса, мир ему, сообщил своим ученикам радостную весть о приходе Параклетоса[1], и значение этого имени близко к значениям имен Ахмад и Мухаммад[2], что подтверждает истинность слов Всевышнего Аллаха в суре «ас-Сафф»:
وَإِذْ قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ إِنِّي رَسُولُ اللَّـهِ إِلَيْكُم مُّصَدِّقًا لِّمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَمُبَشِّرًا بِرَسُولٍ يَأْتِي مِن بَعْدِي اسْمُهُ أَحْمَدُ
Смысл: «И  Иса, сын Марьям, сказал: «О сыны Исраиля! Я послан к вам Аллахом, чтобы подтвердить правдивость того, что было в Таурате до меня, и чтобы сообщить благую весть о Посланнике, который придет после меня, имя которого будет Ахмад»» (сура «ас-Сафф», аят 6).
И аль-Масих (Христос) описал Параклетоса качествами, которые есть только у нашего Пророка:
«Он будет упрекать мир за его ошибки. Он обучит вас всей истине, поскольку будет говорить не от себя, а то, что услышит».[3]
Это соответствует тому, что сказано в Священном Коране в суре «ан-Наджм»:
وَمَا يَنطِقُ عَنِ الْهَوَىٰ ﴿٣﴾ إِنْ هُوَ إِلَّا وَحْيٌ يُوحَىٰ
Смысл: «И он (Мухаммад) не говорит от себя (по своей прихоти). Ведь Коран – это внушенное (ему Аллахом) откровение» (сура «ан-Наджм», аяты 3-4).
В Евангелии от Варнавы[4], которое долгое время было скрыто покровами неизвестности и лишь недавно было опубликовано, Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, назван по имени прямо.
Настроение умов до начала пророчества
Все это облегчает понимание общественных настроений, состояний умов иудейских и христианских священнослужителей накануне начала пророчества. Иудеи сообщали арабам Медины о грядущем посланнике.
ꞌАсым ибн ꞌАмр ибн Катада передал со слов людей своего народа:
«Нас привело к Исламу, по милости Всевышнего Аллаха, то, что мы слышали от иудейских священников. Мы были язычниками, поклонялись идолам, а люди писания обладали знанием, которого у нас не было. И между нами и ими все время происходили стычки. Когда мы причиняли им вред, они говорили нам: «Настало время прихода пророка. Он будет вместе с нами убивать вас, подобно тому, как были уничтожены древние народы ꞌАд и Ирм». Мы часто слышали такое от них. И когда Аллах направил своего Посланника Мухаммада, мир ему и благословение Всевышнего, мы приняли его призыв к Аллаху. Мы сразу поняли, что случилось то, чем они нам угрожали, и поспешили опередить их, уверовав в него. А они не уверовали. Они говорили нам, что будут убивать нас вместе с ним, подобно тому, как были уничтожены народы ꞌАд и Ирм, поскольку в их книгах, было сказано, что он, да благословит его Аллах и приветствует, силой устранит язычников. Но они (иудеи) и не подозревали, что зависть и несправедливость запечатают их сердца, и они откажутся от истинной религии, чем заслужат муки в земной жизни и жизни вечной»[5].
Арабский христианин Умайя ибн Аби ас-Сальт часто повторял[6]:
«Поистине, я нахожу в книгах описание качеств пророка, который появится в наших землях».
Салман аль-Фариси, да будет Аллах им доволен, рассказал, что он жил у христианского священника, и тот сказал ему: «Салман, Аллах направит посланника, его имя Ахмад, он появится между гор Тихамы[7]. У него будут явные признаки: он будет есть подаренное и не будет есть подаяние».
Этот рассказ стал причиной принятия Ислама Салманом.
Когда Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, направил письма правителям разных стран, один только Хосров[8] унизил его послание, поскольку не обладал знаниями людей писания. Христианские же правители – Негус, царь Эфиопии, Мукаукас, правитель Египта, Цезарь (Ираклий), император Византии – все они с почетом приняли послов Посланника Аллаха, мир ему и благословение Всевышнего. Некоторые даже уверовали в него, подобно Негусу. Другие, как Цезарь, мягко отказались, однако, возможно, уверовали бы тоже, если бы не давление власти. Третьи, как Мукаукас, отправили подарки.
У Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в то время еще не было такой силы, чтобы испугать этих царей. Поистине, они знали, что аль-Масих (Христос) сообщил о приходе пророка после себя, и знали, что его качества соответствуют описанию нашего Пророка, да благословит его Аллах и приветствует. Именно поэтому они так хорошо приняли его послов.
А слухов в народе и предсказаний прорицателей накануне ниспослания Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, было так много, что и не счесть…
Всего упомянутого достаточно, можно и не продолжать. Чудес Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, которыми Всевышний выделил его и всех дошедших до нас сведений об этом, достаточно для усиления его доводов и подтверждения истинности его призыва. Обо всем этом мы еще расскажем подробно. Размышляй над этим, читатель, и Аллах наставит тебя на истинный путь!

[1] «И Я умолю Отца, и даст вам другого Утешителя, да пребудет с вами вовек, Духа истины, Которого мир не может принять, потому что не видит Его и не знает Его; а вы знаете Его, ибо Он с вами пребывает и в вас будет.  Не оставлю вас сиротами; приду к вам» (Евангелие от Иоанна, 14:16-18)

[2] Греческое слово «Парактлетос» в синодальном переводе Библии – Утешитель. Но слово также имеет значения «увещеватель», «защитник», «заступник» («Библейская энциклопедия Брокгауза»), что соответствует смыслу имен Пророка, да благословит его Аллах и приветствует, ан-Назир, аль-Мубашшир, Сахиб аш-Шафаꞌа и др.

[3] В синодальном переводе: «Когда же приидет Он, Дух истины, то наставит вас на всякую истину: ибо не от Себя говорить будет, но будет говорить, что услышит, и будущее возвестит вам» (Евангелие от Иоанна, 16:13). Христиане же считают, что под Параклетосом подразумевается «святой дух» — третья ипостась «триединого бога».

[4] Апокрифическое евангелие, написанное от имени апостола Варнавы, было обнаружено в 18-м веке.

[5] Привел Ибн Хишам.

[6] Передал Ибн Исхак.

[7] Местность на западе и юго-западе Аравийского полуострова. Там находится Мекка.

[8] Правитель Ирана. Он был зороастрийцем.

Абу Яхья Аль-Ханафи, хафизахуллах

Продолжение следует, ин ша Аллаh.

Azan.kz


This post has been viewed 144 times.

Поделиться в соц. сетях

Опубликовать в Google Buzz
Опубликовать в Google Plus
Опубликовать в LiveJournal
Опубликовать в Мой Мир
Опубликовать в Одноклассники

Сира «Нур аль — Якын»

  1. Пока что нет комментариев.


© 2011 Danilin.biz — Создание сайтов на Wordpress
© 2011-2016 — Madrasah2.ru